Contrato de licencia de usuario final

ESTE SOFTWARE SE CONCEDE BAJO LICENCIA, NO SE VENDE. Psyonix LLC, una sociedad de responsabilidad limitada de Delaware (“Psyonix”) se reserva todos los derechos que no se le otorguen expresamente a usted. El producto objeto de esta licencia se denominará en esta licencia el “Software”. El Software incluye todo el software incluido con el presente Contrato de licencia de usuario final (“Contrato”), así como todos los manuales que lo acompañen, envoltorios y otros materiales escritos, electrónicos o en línea, o documentación y todas las copias de este Software y sus materiales. El Contrato, con sus oportunas enmiendas, está publicado en https://psyonix.com/eula/, e incluye las Condiciones de uso (https://psyonix.com/tou/) y la Política de privacidad (https://psyonix.com/privacy/) de Psyonix. En el caso de cualquier discrepancia entre el presente Contrato y las Condiciones de uso o la Política de privacidad de Psyonix, el orden de precedencia será el siguiente: (i) la Política de privacidad, (ii) las Condiciones de uso y (iii) el presente Contrato. Todos los términos que no se definen en el presente tendrán el significado establecido en las Condiciones de uso o la Política de privacidad. 

ESTE ES UN CONTRATO LEGAL Y VINCULANTE ENTRE USTED Y PSYONIX. REVISE DETENIDAMENTE ESTE CONTRATO ANTES DE INSTALAR, ACCEDER O UTILIZAR EL SOFTWARE PARA EL CUAL ACABA DE ADQUIRIR UNA LICENCIA. AL INSTALAR, COPIAR O UTILIZAR EL SOFTWARE DE OTRO MODO, Y CADA VEZ QUE ACCEDA AL SOFTWARE, USTED INDICA SU RECONOCIMIENTO, ACEPTACIÓN Y CUMPLIMIENTO DEL PRESENTE CONTRATO. SI USTED NO ACEPTA TODAS LAS CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO, NO SE LE PERMITE ABRIR, DESCARGAR, INSTALAR, COPIAR O UTILIZAR EL SOFTWARE. Si tiene alguna pregunta acerca del presente Contrato, puede ponerse en contacto con Psyonix en Psyonix LLC, 401 W. A Street, Suite 2400, San Diego, California 92101. 

NOTA: ESTE CONTRATO CONTIENE UNA DISPOSICIÓN VINCULANTE DE ARBITRAJE Y DE RENUNCIA A LAS DEMANDAS COLECTIVAS ESTABLECIDA EN NUESTRAS CONDICIONES DE USO (https://psyonix.com/tou/) QUE PODRÍA AFECTAR A SUS DERECHOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO CON RESPECTO A CUALQUIER DISPUTA ENTRE USTED Y PSYONIX. TIENE DERECHO A EXCLUIRSE DE LAS DISPOSICIONES VINCULANTES DE ARBITRAJE Y DE RENUNCIA A LAS DEMANDAS COLECTIVAS TAL Y COMO SE DESCRIBE EN LAS CONDICIONES DE USO. 

En aras de la claridad, el presente Contrato se suscribe entre usted y Psyonix y no entre usted y cualquiera de los licenciatarios de Psyonix, incluidos, entre otros, Apple, Google, Microsoft, Sony o cualesquiera de sus filiales. Si es menor de dieciocho (18) años, debe pedir a sus padres o tutores legales que revisen y aprueben este Contrato en su nombre. Su consentimiento al presente Contrato y utilización del Software indica que usted ha recibido el permiso específico de su padre/madre o tutor legal.

1. RECONOCIMIENTO Y ACEPTACIÓN DE CONDICIONES POR PARTE DEL USUARIO

El Software se ofrece a condición de su cumplimiento con todos los términos y condiciones contenidos en el presente así como todas las demás normas, políticas y procedimientos de operación. Además, algunas aplicaciones que se ofrecen a través del Software o en relación con el mismo podrían ser objeto de términos y condiciones adicionales que Psyonix promulgue en su momento. También se le informará de todas las modificaciones sustanciales al Contrato, nuestras Condiciones de uso o nuestra Política de privacidad mediante la publicación del Contrato modificado en https://psyonix.com/eula/, por una notificación por correo electrónico a la dirección de correo electrónico relacionada con el Software (si la hubiera) a través del mismo Software o por cualesquiera otras medidas adecuadas que determine Psyonix según su exclusivo criterio. Estas modificaciones surtirán efecto cuando usted las acepte y se aplicarán a asuntos y eventos que surjan en virtud del Contrato después de la fecha de su aceptación. Tenga en cuenta que si no acepta el Contrato, las Condiciones de uso o la Política de privacidad modificados, puede rescindir el presente Contrato y debe dejar de utilizar el Software. Su uso continuado del Software después de realizarse la modificación al presente Contrato, las Condiciones de uso o la Política de privacidad constituye su aceptación de tal modificación y un reconocimiento de que ha leído la Política de privacidad.

Además de este Contrato, puede haber términos y condiciones adicionales que se apliquen a nuestra relación con usted y a su uso de cierto Software (“Condiciones adicionales”). Las presentes Condiciones adicionales pueden referenciarse directamente en este Contrato o presentarse de otro modo al utilizar los Servicios pertinentes. Usted acepta cumplir con estas Condiciones adicionales.

2. LICENCIA DE USO LIMITADO

Con sujeción a su cumplimiento de los términos y condiciones del Contrato, Psyonix le otorga por el presente un derecho y una licencia no exclusivos, intransferibles, no sublicenciables, limitados y revocables para instalar y utilizar una (1) copia del Software única y exclusivamente para su uso personal y no comercial para el juego en una sola plataforma (por ejemplo, ordenador, dispositivo móvil o consola de juegos) que usted posea o controle, o, si obtuvo el Software a través de PlayStation Network (“PSN”), en un sistema en el cual PSN le haga llegar el Software. En aras de la claridad, lo anterior no le prohíbe instalar y utilizar una copia adicional de cada juego en una plataforma diferente. Este Contrato también se aplicará a todos los parches o actualizaciones que pueda obtener para el Software. QUEDAN EXPRESA Y EXPLÍCITAMENTE PROHIBIDAS LA DUPLICACIÓN, COPIA O CUALQUIER FORMA DE REPRODUCCIÓN DEL SOFTWARE O INFORMACIÓN RELACIONADA, Y DE LOS MATERIALES U OTRO CONTENIDO A CUALQUIER OTRO SERVIDOR O LUGAR CON FINES DE DUPLICACIÓN, COPIA O CUALQUIER OTRA FORMA DE REPRODUCCIÓN.

3. ACTUALIZACIONES Y PARCHES

Psyonix puede proporcionar parches, actualizaciones o mejoras al Software que deberán instalarse a fin de que usted continúe utilizando el Software. Psyonix puede actualizar el Software a distancia sin avisarle a usted, y usted consiente por el presente que Psyonix aplique parches, actualizaciones y mejoras. Psyonix puede modificar, suspender, interrumpir, sustituir, reemplazar o limitar su acceso a cualquier aspecto del Software en cualquier momento. Usted reconoce que su utilización del Software no le confiere ningún interés, monetario o de otro tipo, en ningún aspecto o elemento del Software, incluidos, entre otros (si procede) ninguna recompensa en el juego, trofeo, logro, niveles de personajes, Moneda virtual o Bienes virtuales. También reconoce que todos los datos de personajes, evolución de juegos, personalización de juegos u otros datos relacionados con su utilización del Software podrán dejar de estar disponibles para usted en cualquier momento sin aviso de Psyonix incluidos, entre otros, después de que Psyonix aplique un parche, actualización o mejora. Psyonix no tiene ninguna obligación de mantenimiento o asistencia con respecto al Software.

4. TITULARIDAD DE PSYONIX DEL SOFTWARE Y LOS MATERIALES DE PROPIEDAD EXCLUSIVA

El Software contiene materiales con derechos de autor, tecnología, marcas comerciales, marcas de servicio, secretos comerciales y otra información privada, los cuales pueden incluir código informático, texto, datos, vídeos, imágenes, ilustraciones, animaciones, sonidos, composiciones y grabaciones musicales, efectos audiovisuales, esquemas de colores, métodos de negocios y métodos de operación, conceptos, ideas, conocimientos técnicos, derechos morales y cualquier otra comunicación relacionada (en conjunto, el ”Material de propiedad exclusiva”). Todos los derechos de propiedad intelectual del Material de propiedad exclusiva, incluidos, sin limitaciones, derechos de patente, derechos de autor, marca comercial y secreto comercial, pertenecen a Psyonix o están licenciados por Psyonix. Usted: (A) acepta no copiar, descargar, reproducir, volver a publicar, subir, publicar, transmitir, reproducir, exhibir, distribuir o vender ni explotar de ningún otro modo el Material de propiedad exclusiva ni participar o alentar a otras personas a participar en estos actos, sin el consentimiento previo por escrito de Psyonix; y (B) no puede realizar ingeniería inversa, desmontar, descompilar o traducir ningún programa de software informático que se componga de Material de propiedad exclusiva, ni intentar derivar de otro modo el código fuente de dichos programas, salvo que las limitaciones anteriores sobre copias o ingeniería inversa no se aplican en la medida en que lo prohíba la legislación aplicable. No deberá modificarse ni utilizarse ningún Material de propiedad exclusiva ni ninguna parte del mismo para ninguna finalidad salvo conforme a lo autorizado expresamente en las presentes Condiciones. El Material de propiedad exclusiva puede incluir materiales de terceros que Psyonix tenga bajo licencia y los licenciantes de aquellos materiales pueden hacer valer sus derechos si se produjera un incumplimiento del presente Contrato. TODOS LOS DERECHOS QUE NO SE LE OTORGUEN A USTED EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE CONTRATO QUEDAN RESERVADOS POR PSYONIX Y SUS LICENCIANTES O PROVEEDORES.

5. AUSENCIA DE VENTA O CESIÓN

Psyonix no reconoce el traspaso del Software, con la excepción de la Moneda virtual y los Bienes virtuales según se define a continuación en la sección 7 (y conforme a la misma). Aparte de lo establecido en la sección 7, no deberá dar, comprar, vender, negociar, hacer trueques, comercializar, intercambiar, ofrecer a la venta, vender, licenciar, ceder o liquidar sus derechos, responsabilidades y obligaciones en virtud del presente Contrato, en su totalidad o en parte, sin el consentimiento previo por escrito de Psyonix. Todo intento de hacerlo será nulo y carecerá de efecto. Psyonix le concede la capacidad limitada de intercambiar Moneda virtual y Bienes virtuales con otros usuarios que poseen legalmente el Software bajo las condiciones dispuestas en la Moneda virtual y los Bienes virtuales.

6. LIMITACIONES DE LA LICENCIA

Su licencia para el Software no incluye el derecho y usted se abstendrá de (i) explotar el Software o cualquiera de sus partes, como, por ejemplo, entre otros, explotación con ánimo de lucro en un cibercafé (Internet), un centro de juegos para ordenador, o cualquier otro sitio basado en la ubicación, pero excluyendo el uso puramente sin ánimo de lucro en el que no se reciba ninguna compensación en forma de pago o beneficio; (ii) utilizar el Software o permitir el uso del Software, en más de un ordenador, consola de videojuegos, dispositivo móvil, dispositivo portátil o PDA al mismo tiempo con la misma cuenta de usuario; (iii) utilizar el Software, o permitir el uso del Software, o poner el Software a disposición para su uso en una red, la disposición multiusuario, el acceso remoto, incluido dónde podrían descargarlo varios usuarios; (iv) vender, alquilar, arrendar, licenciar, distribuir o transferir de otro modo este Software o cualquier copia; (v) usar ingeniería inversa, obtener el código fuente, modificar, descompilar, desmontar, copiar o crear obras derivadas del Software, en su totalidad o en parte (excepto según lo permita expresamente la legislación aplicable, en cuyo caso, todas y cualquier modificación, adaptación, copia, mejora, etc., pertenecerán y serán propiedad exclusiva de Psyonix o sus licenciantes en el momento de su creación, en cualquier caso); (vi) eliminar, deshabilitar o eludir cualquier protección de seguridad, avisos de propiedad exclusiva o etiquetas del Software; (vii) exportar o reexportar el Software o cualquier copia o adaptación que infrinja cualquier ley o normativa aplicable; (viii) crear datos o programas ejecutables que imiten los datos o la funcionalidad del Software; (ix) utilizar la parte del Software, si la hay, que le permita construir nuevas variaciones (“Editor”) (1) para crear nuevos niveles que puedan utilizarse de otro modo en relación con el Software; (2) para modificar cualquier archivo ejecutable; (3) para producir cualquier calumnia, material difamatorio u otro material ilegal o material que sea escandaloso o invada los derechos de privacidad o publicidad de un tercero; (4) para utilizar las marcas comerciales, derechos de autor o de propiedad intelectual de terceros; o (5) para crear contenido que luego usted explote comercialmente (a través de servicios de pago por jugada o de tiempo compartido, o de otro modo). Para evitar dudas, usted es el único responsable de cualquier reclamación por parte de un tercero que resulte de su uso del Editor; (x) utilizar el Software para infringir o violar los derechos de cualquier tercero, incluido, entre otros, cualquier propiedad intelectual, publicidad o derechos de privacidad, (xi) crear, desarrollar, distribuir o utilizar programas de software no autorizados para obtener ventajas en cualquier modo de juego en línea o de otro tipo; (xii) copiar, reproducir, distribuir, mostrar o utilizar el Software de forma que no esté expresamente autorizada en este Contrato. (B) El Software puede incluir medidas para controlar el acceso al Software, controlar el acceso a determinados elementos o contenido, evitar copias no autorizadas o intentar evitar que alguien exceda el límite de los derechos y licencias otorgadas en virtud de este Contrato. Dichas medidas pueden incluir la incorporación de la gestión de licencias, la activación del producto y otras tecnologías de seguridad en el Software y la supervisión del uso, que incluye, sin carácter limitativo, la hora, la fecha, el acceso u otros controles, contadores, números de serie u otros dispositivos de seguridad diseñados para evitar el acceso, uso y copia no autorizados del Software, o cualquier parte o componente del mismo, incluidas las violaciones de este Contrato. Psyonix se reserva el derecho de controlar el uso del Software en cualquier momento. No puede interferir con tales medidas de control de acceso ni intentar desactivar o eludir tales elementos de seguridad, y si lo hace, el Software podría no funcionar correctamente. Se pueden requerir condiciones y registros adicionales para acceder a los servicios en línea y descargar actualizaciones y parches del Software. Solo el Software sujeto a una licencia válida se puede usar para acceder a los servicios en línea, incluidos la descarga de actualizaciones y los parches. Salvo que la ley aplicable prohíba lo contrario, Psyonix puede limitar, suspender o rescindir la licencia otorgada en virtud del presente y el acceso al Software, así como también sin carácter limitativo, los servicios y productos relacionados, en cualquier momento y sin previo aviso y por cualquier motivo. Si no está de acuerdo con tales medidas o en cualquier momento elimina, desactiva o elude dichas medidas directa o indirectamente, la licencia que se le otorga a continuación se rescindirá de inmediato y no podrá hacer uso del Software. (C) Acepta cumplir con la información de seguridad, las instrucciones de mantenimiento u otros avisos pertinentes contenidos en el manual u otra documentación que acompaña al Software.

7. MONEDA VIRTUAL Y PRODUCTOS VIRTUALES

Si el Software le permite comprar o ganar una licencia para utilizar Moneda virtual y Bienes virtuales a través del juego, se aplican los siguientes términos y condiciones.

(A) El Software puede permitir a los usuarios (i) usar moneda virtual ficticia como medio de intercambio exclusivamente dentro del Software (“Moneda virtual” o “MV”); (ii) obtener acceso a (y determinados derechos limitados para utilizar) bienes virtuales dentro del Software (“Bienes virtuales” o “BV”); y (iii) hacer trueques o intercambiar MV y BV con otros usuarios del Software. Independientemente de la terminología utilizada, MV y BV representan un derecho de licencia limitado regido por este Contrato. Con sujeción a las condiciones y al cumplimiento de este Contrato, Psyonix le otorga por el presente el derecho y licencia no exclusivos, no transferibles, no sublicenciables, limitados y revocables para usar MV y BV obtenidos por usted para su juego personal y no comercial exclusivamente dentro del Software. Salvo que la ley aplicable prohíba lo contrario, la MV y los BV obtenidos por usted se licencian para usted, y usted reconoce que no se transfiere ni asigna ningún título o propiedad de MV y BV en virtud del presente. Este Contrato no deberá interpretarse como una venta de ningún derecho en MV o BV.

La MV y los BV no tienen un valor equivalente en moneda real y no actúan como sustituto de la moneda real. Se le prohíbe convertir MV y BV en una unidad de valor fuera del Software, como moneda real o bienes reales. Reconoce y acepta que Psyonix puede revisar o tomar medidas que afecten el valor percibido o el precio de compra de cualquier MV o BV en cualquier momento, excepto según lo prohíba la ley aplicable. La MV y los BV no incurren en cargos por falta de uso; siempre y cuando la licencia otorgada en virtud del presente a MV y BV termine de acuerdo con los términos y condiciones de este Contrato y la documentación del Software, cuando Psyonix deje de proporcionar el Software, o cuando este Contrato se rescinda de otra manera. Psyonix a su exclusivo criterio, se reserva el derecho a cobrar cargos por el derecho de acceso o utilización de MV o BV o puede distribuir MV o BV cobrando o sin cobrar por ello.

(B) Puede tener la capacidad de comprar MV o ganar MV de Psyonix por completar determinadas actividades o logros en el Software. Por ejemplo, Psyonix puede proporcionar MV o BV al completar una actividad en el juego, como alcanzar un nuevo nivel, completar una tarea o crear contenido de usuario. Una vez obtenidos, la MV o los BV se acreditarán a su cuenta de usuario (“Cuenta de usuario”). Puede comprar MV y BV solamente dentro del Software o a través de una plataforma, en una tienda en línea participante de terceros, tienda de aplicaciones u otra tienda autorizada por Psyonix (todas denominadas en el presente “Tienda de software”). La compra y utilización de artículos o monedas del juego a través de una Tienda de software están sujetas a los documentos que rigen la Tienda de software. Este servicio en línea ha sido sublicenciado a usted por parte de la Tienda de software. Psyonix puede ofrecer descuentos o promociones en la compra de MV, y Psyonix podrá modificar o interrumpir estos descuentos y promociones en cualquier momento sin notificárselo. Al realizar una compra autorizada de MV de una Tienda de software, el importe de MV que haya comprado será acreditado a su Cuenta de usuario. Psyonix establecerá un importe máximo que puede gastar para comprar MV por transacción o día, lo cual podría variar dependiendo del Software relacionado. Psyonix, a su exclusivo criterio, podría imponer límites adicionales sobre el importe de MV que puede comprar o utilizar, el modo en que puede utilizar MV y el saldo máximo de MV que se podrá acreditar a su Cuenta de usuario. Usted es el único responsable de todas las compras de MV efectuadas a través de su Cuenta de usuario independientemente de si fueron autorizadas por usted o no.

(C) Puede acceder y visualizar su MV y BV disponibles en su Cuenta de usuario cuando inicia sesión en su Cuenta de usuario. Psyonix se reserva el derecho, a su exclusivo criterio, de realizar todos los cálculos con respecto a MV y BV disponibles en su Cuenta de usuario. Psyonix se reserva además el derecho, a su exclusivo criterio, de determinar el importe de MV y el modo en que sea acreditada o retirada de su Cuenta de usuario en relación con su compra de BV o para otros fines. Aunque Psyonix procura realizar estos cálculos de modo coherente y razonable, usted reconoce por el presente y acepta que la determinación que haga Psyonix de MV y BV disponibles en su Cuenta de usuario es definitiva a menos que usted pueda presentar documentación a Psyonix que indique que tal cálculo fue o es intencionalmente incorrecto.

(D) Todas las Monedas virtuales o los Bienes virtuales comprados en el juego pueden ser consumidos o perdidos por jugadores durante el juego conforme a las reglas del juego aplicables a monedas y bienes, las cuales pueden variar en función del Software relacionado. Las MV y los BV solo se pueden utilizar dentro del Software, y Psyonix, a su exclusivo criterio, podría limitar el uso de MV o BV a un solo juego. Los usos y fines autorizados de MV y BV pueden cambiar en cualquier momento. Sus MV o BV disponibles que se muestran en su Cuenta de usuario se reducirán cada vez que utilice MV o BV dentro del Software. La utilización de MV o BV constituye una demanda y retirada de sus MV y BV disponibles en su Cuenta de usuario. Debe contar con suficientes MV o BV disponibles en su Cuenta de usuario a fin de completar una transacción dentro del Software. Las MV o los BV en su Cuenta de usuario podrían verse reducidos sin aviso al ocurrir determinados acontecimientos relacionados con su utilización del Software. Usted es responsable de todos los usos de MV o BV llevados a cabo a través de su Cuenta de usuario independientemente de si fueron autorizados por usted o no. Deberá avisar a Psyonix inmediatamente si detecta el uso no autorizado de MV o BV llevado a cabo a través de su Cuenta de usuario enviando una solicitud a https://support.rocketleague.com 

(E) La MV y los BV solo pueden canjearse por bienes y servicios en el juego. Tiene prohibido vender, arrendar, licenciar o alquilar MV o BV. La MV y los BV solo pueden canjearse por bienes y servicios en el juego y no son canjeables por ninguna cantidad de dinero o valor en metálico o ningún otro producto de Psyonix ni de ninguna otra persona o entidad en ningún momento, salvo según se disponga expresamente en el presente o según exija la legislación aplicable. La MV y los BV carecen de valor en metálico y ni Psyonix ni ninguna otra persona o entidad tiene ninguna obligación de canjear sus MV o BV por algo de valor, incluido, entre otras cosas, moneda real.

(F) Todas las compras de MV y BV son definitivas y estas compras no serán reembolsables, transferibles ni intercambiables bajo ninguna circunstancia. Salvo que lo prohíba la legislación aplicable, Psyonix tiene el derecho absoluto de gestionar, regular, controlar, modificar, suspender o eliminar MV o BV según lo considere adecuado conforme a su exclusivo criterio, y Psyonix no tendrá ninguna responsabilidad hacia usted ni hacia ninguna otra persona por hacer valer estos derechos.

(G) Psyonix no autoriza transferencias, cambio, venta ni intercambio de MV o BV a ninguna persona, que no tengan lugar en el juego usando el Software del modo expresamente autorizado por Psyonix (“Transacciones no autorizadas”), incluido, sin carácter limitativo, entre otros usuarios del Software, y se prohíbe terminantemente. Psyonix se reserva el derecho, a su exclusivo criterio, de cancelar, suspender o modificar su Cuenta de usuario y su MV y BV y a rescindir este Contrato si usted lleva a cabo, ayuda a que tengan lugar o solicita Transacciones no autorizadas. Todos los usuarios que participen en tales actividades lo hacen por riesgo propio y por el presente aceptan indemnizar y eximir de responsabilidad a Psyonix, sus socios, licenciatarios, filiales, contratistas, directivos, directores, empleados y agentes ante todo daño, pérdida y gastos derivados directa o indirectamente de estas acciones. Usted reconoce que Psyonix puede solicitar que la Tienda de Software aplicable detenga, suspenda, cancele, interrumpa o anule cualquier Transacción no autorizada, independientemente de cuando haya ocurrido tal Transacción no autorizada (o que todavía no se haya producido) si sospecha o tiene pruebas de fraude, violaciones del presente Contrato, infracciones de cualquier ley o normativa o cualquier acción deliberada que pretenda interferir o que tenga o pueda tener de otro modo el efecto de intervenir de alguna forma en el funcionamiento del Software. Si Psyonix sospecha o tiene motivos para sospechar que usted ha llevado a cabo tal Transacción no autorizada, usted acepta además que Psyonix podrá, a su exclusivo criterio, limitar su acceso a su MV y BV disponibles en su Cuenta de usuario o cerrar o suspender su Cuenta de usuario y sus derechos a MV y BV y otros artículos relacionados con su Cuenta de usuario.

(H) La MV solo está disponible para clientes en determinadas ubicaciones. No puede usted comprar ni utilizar MV si no se encuentra en una ubicación aprobada.

8. DESCARGO DE GARANTÍAS; LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

(A) NADA DE LO DISPUESTO EN ESTE CONTRATO PERJUDICARÁ LOS DERECHOS LEGALES QUE PUEDA TENER COMO CONSUMIDOR DEL SOFTWARE. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE DETERMINADAS GARANTÍAS NI LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD COMO SE ESTABLECE EN ESTA SECCIÓN. EN CAMBIO, EN DICHAS JURISDICCIONES, LAS EXCLUSIONES Y LIMITACIONES SIGUIENTES SE APLICARÁN ÚNICAMENTE EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LAS LEYES DE DICHAS JURISDICCIONES. SIEMPRE QUE LO PERMITA LA LEY, EL SOFTWARE Y CUALQUIER DOCUMENTACIÓN Y MATERIAL QUE LO ACOMPAÑEN, SE LE PROPORCIONAN A USTED “TAL CUAL”, “SEGÚN SU DISPONIBILIDAD” Y “CON TODOS SUS DEFECTOS” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO. SIN LIMITAR LA GENERALIDAD PRETENDIDA DE LA ORACIÓN ANTERIOR, NI PSYONIX NI SUS LICENCIANTES O PROVEEDORES, GARANTIZAN QUE EL SOFTWARE O CUALQUIER PARTE DEL MISMO (i) SERÁ ININTERRUMPIDO, SEGURO O SIN ERRORES, O QUE LOS DEFECTOS SERÁN CORREGIDOS; (ii) ES COMPATIBLE CON CUALQUIER SOFTWARE, INCLUIDO SIN LIMITACIÓN EL SOFTWARE DEL NAVEGADOR DE INTERNET; (iii) ESTÁ LIBRE DE INFECCIÓN POR VIRUS, GUSANOS, CABALLOS DE TROYA O CUALQUIER OTRO ELEMENTO QUE MANIFIESTE PROPIEDADES CONTAMINANTES O DESTRUCTIVAS; (iv) ESTÁ LIBRE DE MATERIAL DIFAMATORIO, DEROGATORIO O PARA ADULTOS, O MATERIAL QUE ALGUNAS PERSONAS PUEDAN CONSIDERAR OFENSIVO O INACEPTABLE; (v) FUNCIONARÁ CORRECTAMENTE; O (vi) CUMPLIRÁ SUS REQUISITOS. SIEMPRE QUE LO PERMITA LA LEY, PSYONIX RECHAZA TODAS LAS DECLARACIONES, CONDICIONES, GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS, ESTATUTARIAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO CONCRETO, INTEGRACIÓN DEL SISTEMA, PRECISIÓN O INTEGRIDAD, TITULARIDAD, NO INTERFERENCIA CON SU DISFRUTE, AUTORIDAD, NO INFRACCIÓN, RESULTADOS, CUIDADO RAZONABLE Y ESFUERZO DE TRABAJO PROFESIONAL, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SURJAN PRESUNTAMENTE, BAJO LA LEY, DE LAS COSTUMBRES O PRÁCTICAS COMERCIALES O EN EL CURSO DE LAS TRANSACCIONES. SE RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA CONTRA INFRACCIONES QUE PUEDA DISPONERSE EN EL ARTÍCULO 2-312 DEL CÓDIGO COMERCIAL UNIFORME O EN CUALQUIER OTRA LEY COMPATIBLE.

(B) NI PSYONIX, NI SUS LICENCIANTES O PROVEEDORES SON RESPONSABLES DE LA CONDUCTA, EN LÍNEA O FUERA DE LÍNEA, DE NINGÚN USUARIO DEL SOFTWARE. NI PSYONIX, NI SUS LICENCIANTES O PROVEEDORES SON RESPONSABLES BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, DE NINGUNA PÉRDIDA O DAÑOS DERIVADOS DE LA UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE POR PARTE DE USTED, DEL CONTENIDO GENERADO POR EL USUARIO PUBLICADO EN EL SOFTWARE O TRANSMITIDO A OTRO USUARIO NI DE NINGUNA TRANSACCIÓN ENTRE USTED Y OTROS USUARIOS, YA SEA EN LÍNEA O FUERA DE LÍNEA.

(C) PSYONIX CONTROLA Y PROPORCIONA EL SOFTWARE DESDE SUS INSTALACIONES EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA. EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE LOCAL Y SALVO SEGÚN LO EXPRESAMENTE ESTABLECIDO EN EL PRESENTE CONTRATO, PSYONIX NO HACE NINGUNA DECLARACIÓN EN CUANTO A QUE EL SOFTWARE SEA ADECUADO O ESTÉ DISPONIBLE PARA USARSE EN OTROS LUGARES.

(D) DADO QUE ALGUNAS JURISDICCIONES PROHÍBEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, LAS ANTERIORES LIMITACIONES PODRÍAN NO APLICARSE A USTED EN LA MEDIDA QUE DICHAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES NO ESTÉN PERMITIDAS EN VIRTUD DE LA LEGISLACIÓN LOCAL.

(E) SIEMPRE QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE, PSYONIX, SUS EMPRESAS MATRICES, SUBSIDIARIAS Y FILIALES (Y CADA UNO DE SUS LICENCIANTES, PROVEEDORES, DIRECTIVOS, DIRECTORES, ACCIONISTAS, EMPLEADOS Y AGENTES) (CADA UNO DE ELLOS INDIVIDUALMENTE, UNA “PARTE DE PSYONIX”, Y, EN CONJUNTO LAS “PARTES DE PSYONIX”) NO SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED NI ANTE NINGUNA OTRA PERSONA, BAJO CONTRATO O DE OTRA MANERA, POR (i) NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DE CUALQUIER TIPO, O POR GANANCIAS PERDIDAS, PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO, INTERRUPCIÓN DE TRABAJO, PRECISIÓN DE RESULTADOS O FALLO O MAL FUNCIONAMIENTO DE ORDENADORES O (ii) DE NINGÚN IMPORTE ACUMULADO QUE SUPERE EL IMPORTE MAYOR, YA BIEN (I) 1 000 USD O (II) LAS CANTIDADES PAGADAS O PAGABLES POR USTED A PSYONIX (O A UNA PLATAFORMA DE TERCEROS QUE LE PROPORCIONARA CUALQUIER JUEGO) EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE EN EL PERIODO DE DOCE (12) MESES ANTERIOR A ESTA RECLAMACIÓN APLICABLE O (iii) CUALQUIER ASUNTO MÁS ALLÁ DEL CONTROL RAZONABLE DE PSYONIX. LA LIMITACIÓN ANTERIOR SERÁ APLICABLE INCLUSO EN EL CASO DE UN ERROR, AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA, INDEMNIZACIÓN, RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO, INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA DE UNA DE LAS PARTES DE PSYONIX, O DE OTRO MODO E INCLUSO SI SE HA INFORMADO A UNA DE LAS PARTES DE PSYONIX DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. PSYONIX NO PUEDE ACEPTAR NI ACEPTA RESPONSABILIDAD POR NINGUNA PÉRDIDA DE SU CONTENIDO GENERADO POR EL USUARIO NI NINGUNA INTERRUPCIÓN DEL SOFTWARE, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, ALTERACIONES DEL PROVEEDOR DE SERVICIOS DE INTERNET, FALLOS DE SOFTWARE O HARDWARE O CUALQUIER OTRO ACONTECIMIENTO QUE PUEDA PROVOCAR UNA PÉRDIDA DE DATOS O UNA ALTERACIÓN DEL SOFTWARE. A PESAR DE CUALQUIER DISPOSICIÓN EN CONTRARIO EN ESTAS CONDICIONES, NADA EN ESTAS CONDICIONES EXCLUIRÁ O LIMITARÁ CUALQUIER COSA QUE NO PUEDA SER EXCLUIDA O LIMITADA BAJO LA LEY APLICABLE, INCLUIDOS SIN LIMITACIÓN, FALLECIMIENTO O LESIONES PERSONALES QUE SE DERIVEN DE LA NEGLIGENCIA O POR FRAUDE. SIEMPRE QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE, ESTAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES CON RESPECTO A DAÑOS SE APLICAN INCLUSO SI ALGÚN RECURSO NO PROPORCIONA UNA COMPENSACIÓN ADECUADA.

9. INDEMNIZACIÓN

Esta sección solo se aplica en la medida permitida por la ley. Si la ley le prohíbe suscribir la obligación de indemnización que se indica a continuación, entonces usted asume, en la medida en que la ley lo permita, toda la responsabilidad por todas las reclamaciones, demandas, acciones, pérdidas, responsabilidades civiles y gastos (incluidos los honorarios de abogados, costas y honorarios de testigos periciales) que sean el objeto declarado de la obligación de indemnización que se indica a continuación. Usted acepta defender, indemnizar y eximir de responsabilidad a las Partes de Psyonix, ante todas las reclamaciones, daños, obligaciones, pérdidas, responsabilidades, costes o deudas y gastos (incluidos, entre otros, los honorarios de abogados, costas y honorarios de testigos periciales) que se deriven de: (A) su uso del Software; (B) cualquier manifestación, que, de ser cierta, constituiría su incumplimiento de alguna de las condiciones del presente Contrato o negligencia; (C) su violación de cualquier derecho de terceros, lo que incluye, sin carácter limitativo, cualquier derecho de autor, secreto comercial, derecho de privacidad o propiedad; o (D) cualquier manifestación de que su Contenido generado por el usuario ha perjudicado a un tercero. Usted acepta reembolsar a Psyonix previa solicitud por los gastos de defensa incurridos por Psyonix y todos los pagos efectuados o pérdidas sufridas por Psyonix, ya sea por sentencia judicial o acuerdo, en base a cualquier asunto cubierto por esta sección 9.

10. ASUNTOS DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS Y USO INTERNACIONAL

El Software es un “Artículo Comercial” (según se define en 48 C.F.R. § 2.101 [artículo 2.101 del Título 48 del Código de Reglamentos Federales]), que consiste en “Software informático comercial” y “Documentación de software informático comercial” (según se usa en 48 C.F.R. § 12.212 [artículo 12.212 del Título 48 del Código de Reglamentos Federales] o 48 C.F.R. § 227.7202 [artículo 227.7202 del Título 48 del Código de Reglamentos Federales], según corresponda). El Software se otorga bajo licencia a usuarios finales del gobierno de los Estados Unidos únicamente como Artículo comercial y solo con los derechos otorgados a otros licenciantes en virtud del presente Contrato. Salvo según se establece expresamente en el presente Contrato (incluido, en nuestras Condiciones de uso y Política de privacidad), Psyonix no hace ninguna declaración en cuanto a que el Software o los materiales relacionados sean adecuados o estén disponibles para su uso en lugares fuera de los Estados Unidos, y está prohibido el acceso a los mismos desde territorios donde el contenido sea ilegal. Cualquier oferta o información realizada en relación con el Software es nula ahí donde estén prohibidas. Sin limitar lo anterior, no debe exportar o reexportar el Software (a) a un residente nacional de los países embargados por los Estados Unidos ni (b) a ninguna persona que figure en alguna lista de ciudadanos especialmente designados del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos o en la lista de personas o entidades denegadas del Departamento de Comercio de los Estados Unidos. Al acceder al Software y utilizarlo usted declara y garantiza que no se encuentra en ninguno de estos países, ni está bajo el control ni es residente nacional del mismo, ni figura en ninguna de estas listas.

11. RESCISIÓN

El presente Contrato está vigente hasta que usted o Psyonix lo rescinda. El Contrato se rescinde automáticamente cuando Psyonix deje de operar los servidores del Software (para los juegos operados exclusivamente en línea), Psyonix determina o cree que su uso del Software implica o podría implicar fraude o blanqueo de dinero u otra actividad ilícita, o si usted incumple los términos y condiciones del presente Contrato, incluidos, entre otros, las limitaciones de la licencia en la anterior sección 6. Puede rescindir el presente Contrato en cualquier momento haciendo lo siguiente: (A) solicitando a Psyonix que cierre y elimine su Cuenta de usuario que se utiliza para acceder al Software o utilizarlo, usando el método establecido en las Condiciones de servicio, o (B) destruyendo o eliminando todas las copias de todo el Software en su posesión, custodia o control. Si se rescinde el presente Contrato debido a su incumplimiento del mismo (incluidas nuestras Condiciones de uso), Psyonix podría prohibirle volver a registrarse o volver a acceder al Software. Ante cualquier rescisión del presente Contrato, deberá destruir o devolver la copia física del Software, así como destruir permanentemente todas las copias del Software, la documentación que lo acompaña, materiales relacionados y las partes componentes en su posesión o control, incluidas las de cualquier servidor de clientes, ordenador, unidad de juegos o dispositivo móvil en los cuales se haya instalado. Tras la rescisión del presente Contrato, sus derechos para utilizar el Software, incluidos todos los BV o MV relacionados con su Cuenta de usuario, cesarán inmediatamente y deberá dejar de utilizar el Software y destruir toda las copias del Software en su posesión. La rescisión del presente Contrato no afectará a nuestros derechos ni a sus obligaciones derivadas del presente Contrato. Las disposiciones de las Secciones 1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10 (con respecto a los derechos y obligaciones en y después de la rescisión y las disposiciones sobrevivientes de este Contrato), 11, 12 y 13 sobrevivirán a cualquier rescisión de este Contrato. Excepto en la medida requerida por la ley, todos los pagos y tarifas son no reembolsables en todas las circunstancias, independientemente de si este Contrato ha sido rescindido o no.

12. REQUERIMIENTO

Acepta por el presente que si las condiciones de este Contrato no se hacen cumplir específicamente, Psyonix será irreparablemente perjudicado y por lo tanto usted acepta que Psyonix tendrá derecho, sin fianza, otra garantía o prueba de daños, a recursos en equidad adecuados con respecto a cualquier parte de este contrato, incluidas las medidas cautelares provisionales y permanentes, además de cualquier otro recurso disponible.

13. DISPOSICIONES VARIAS

Este Contrato, las Condiciones de uso de Psyonix y la Política de privacidad de Psyonix representan el acuerdo completo e íntegro entre usted y Psyonix relacionado con el uso del Software y los servicios y productos relacionados, y sustituye y reemplaza a todos los acuerdos anteriores entre usted y Psyonix, ya sean escritos o verbales. El idioma original de este contrato es el inglés; todas las traducciones se proporcionan únicamente como referencia. Es el deseo expreso de las partes que este Contrato y todos los documentos relacionados hayan sido redactados en inglés. Usted renuncia a cualquier derecho que pueda tener en virtud de la legislación en su país a que el presente Contrato se redacte o interprete en el idioma de cualquier otro país. El Contrato describe determinados derechos legales. Usted podría tener otros derechos en virtud de las leyes de su jurisdicción. Este Contrato no cambia sus derechos en virtud de las leyes de su jurisdicción si las leyes de su jurisdicción no permiten que lo haga. Las limitaciones y exclusiones de garantías y recursos en el presente Contrato podrían no aplicarse a usted debido a que su jurisdicción podría no permitirlas en sus circunstancias concretas. Si se determina que alguna parte del Contrato es inválida o inaplicable de conformidad con la ley aplicable, incluidas, entre otras, las renuncias de garantía y las limitaciones de responsabilidad establecidas anteriormente, entonces la disposición inválida o inaplicable se considerará anulada por una disposición válida y exigible que coincida más estrechamente con la intención de la disposición original, y el resto del Contrato seguirá teniendo efecto. El hecho de que Psyonix no haga cumplir o no ejerza alguna disposición del Contrato o los derechos relacionados no constituirá una renuncia a ese derecho o disposición. Acepta que este Contrato no transmite ningún derecho o recurso a ninguna persona que no sea parte de este Contrato, excepto por lo expresamente establecido. Psyonix puede ceder este Contrato, en su totalidad o en parte, en cualquier momento. No puede ceder, transferir ni sublicenciar ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del Contrato sin el consentimiento expreso previo y por escrito de Psyonix. La ejecución por parte de Psyonix del Contrato se hace en virtud de las leyes existentes y el proceso legal, y nada de lo contenido en el Contrato menoscaba ninguno de los derechos de Psyonix de cumplir con las solicitudes o requerimientos gubernamentales, judiciales y de aplicación de la ley relacionados con su uso del Software o la información proporcionada o recogida por Psyonix con respecto a tal uso. Además de cualquier excusa prevista por la ley aplicable, se eximirá a Psyonix de responsabilidad por la falta de entrega o demora en la entrega del Software que surja debido a cualquier evento fuera de nuestro control razonable, ya sea previsible o no por cualquiera de las partes, incluidos, entre otros, disturbios laborales, guerra, terrorismo, incendio, ataque de denegación de servicio, cortes de Internet, accidentes, meteorología adversa, incapacidad para obtener transporte, ley o normativa gubernamental y otras causas o eventos más allá de nuestro control razonable, sean o no similares a los indicados anteriormente. Las partes acuerdan que toda la correspondencia relacionada con este Contrato se redactará en inglés. Cualquier disputa que surja de estas Condiciones se resolverá de acuerdo con las leyes del Estado de California (EE. UU.), sin tener en cuenta sus disposiciones sobre conflictos de leyes o la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Con sujeción a las disposiciones vinculantes de arbitraje establecidas en nuestras Condiciones de uso, usted acepta que toda reclamación presentada en cualquier procedimiento legal por usted o Psyonix en relación con este Contrato se entablará y mantendrá en un tribunal estatal o federal en el Condado de San Diego, California, (EE. UU.) que tenga jurisdicción sobre el asunto que sea el objeto de dicha disputa. Usted y Psyonix acuerdan someterse a la jurisdicción personal de dicho tribunal. La parte que prevalezca en cualquiera de estos procedimientos tendrá derecho al reembolso de las costas judiciales, incluidos los honorarios razonables de los abogados, además de cualquier otro recurso otorgado. Sin perjuicio de lo anterior, si usted utiliza o accede al Software (y únicamente si lo hace) en la Unión Europea, se aplica lo siguiente: Este Contrato se interpretará en virtud de las leyes de Inglaterra y Gales. Usted acepta que cualquier reclamación en cualquier proceso jurídico por parte de usted o Psyonix en relación con estas Condiciones se entablará y mantendrá en un tribunal de jurisdicción competente en Londres (Inglaterra) y usted y Psyonix aceptan someterse a la jurisdicción personal de ese tribunal. Salvo que se estipule lo contrario en el presente Contrato, no existen otros terceros beneficiarios del mismo. RECONOZCO POR EL PRESENTE QUE HE LEÍDO Y COMPRENDIDO EL ANTERIOR CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL Y ACEPTO QUE MI USO DEL SOFTWARE ES UN RECONOCIMIENTO DE MI ACEPTACIÓN DE QUEDAR VINCULADO POR EL CONTRATO DE USUARIO FINAL.


Condiciones adicionales

Las siguientes condiciones y políticas adicionales se aplican al uso que usted haga de determinado Software y Servicios. Los términos en mayúscula utilizados en estas Condiciones adicionales que no se definen de otro modo tienen los significados que se les otorgan en el Contrato de licencia de usuario final de Psyonix o en las Condiciones de uso de Psyonix (según corresponda, los “Acuerdos”).

  1. Usuarios de Sony PlayStation

Usted y Psyonix reconocen y aceptan que los siguientes sean los terceros beneficiarios previstos de los Acuerdos:

•        Sony Computer Entertainment, Inc.

•        Sony Computer Entertainment America LLC,

•        Sony Computer Entertainment Europe Ltd.

  1. Usuarios de Apple iOS

Los siguientes términos y condiciones adicionales se aplican con respecto al Software y los Servicios disponibles para su uso en cualquier dispositivo iPhone o iPad de Apple, Inc. (“Apple”) que usted posee o controla:

Usted reconoce que su acuerdo no es con Apple. Psyonix, no Apple, es el único responsable del Software, los Servicios y el contenido del mismo.

Su uso del Software y los Servicios estará sujeto a los Acuerdos, incluidas estas Condiciones adicionales, y a lo permitido por las Normas de uso establecidas en los Términos y condiciones de la App Store en la fecha en que descargue o use el Software y los Servicios por primera vez (que confirma ha tenido la oportunidad de revisar).

Usted acepta que Apple no tiene obligaciones de mantenimiento o soporte con respecto al Software y los Servicios.

Usted reconoce y acepta que Apple no es responsable de ninguna garantía de producto, ya sea expresa o implícita por ley, con respecto al Software y los Servicios. Si tiene derecho legal a una garantía en su país u otra jurisdicción, en caso de que el Software y los Servicios no cumplan con la garantía requerida, puede notificárselo a Apple, y Apple le reembolsará el precio de compra, si corresponde, pagado por usted a Apple por el Software y los Servicios. En la medida máxima permitida por la legislación aplicable, Apple no tendrá ninguna otra obligación de garantía con respecto al Software y los Servicios, y cualquier otra reclamación, pérdida, responsabilidad, daño, costo o gasto atribuible a cualquier incumplimiento de dicha garantía requerida será responsabilidad exclusiva de Psyonix. Ahora bien, usted comprende y acepta que, de conformidad con los Acuerdos, Psyonix no concede ninguna garantía de ningún tipo con respecto al Software y los Servicios, y, por lo tanto, no hay garantías aplicables al Software y los Servicios, excepto las requeridas por ley.

En lo que respecta a Apple y Psyonix, Psyonix, no Apple, es responsable de abordar sus reclamaciones o las de cualquier tercero relacionadas con el Software y los Servicios o su posesión y/o uso del Software y los Servicios, incluidas, entre otras: (i) reclamaciones de responsabilidad del producto; (ii) cualquier reclamación que alegue que el Software o los Servicios no cumplen con los requisitos legales o reglamentarios aplicables; y (iii) reclamaciones derivadas de la legislación sobre protección del consumidor o legislación similar. En el caso de una reclamación de terceros que alegue que el Software o los Servicios o su posesión y uso del Software o los Servicios infringen los derechos de propiedad intelectual de dicho tercero, Psyonix, y no Apple, será el único responsable de la investigación, defensa, liquidación y solución de cualquier reclamación de infracción de propiedad intelectual (en y hasta la medida requerida por los Acuerdos).

Acepta que los Acuerdos no le confieren ningún derecho o recurso a ninguna persona que no sea parte de estos Acuerdos, excepto por lo expresamente establecido. Sin perjuicio de lo anterior, Apple y las subsidiarias de Apple, son terceros beneficiarios de los Acuerdos, y una vez que usted acepte los Acuerdos, Apple tendrá derecho (y se considerará que ha aceptado tal derecho) a hacer valer los Acuerdos contra usted en su calidad de tercero beneficiario del mismo.

Cualquier pregunta, queja o reclamación del usuario final con respecto al Software y los Servicios debe enviarse a https://support.rocketleague.com.